Thursday, February 26, 2009

I-catcher Console-web Monitor

Il Cazzario... Parte II

For all those who were awaiting the second part of my Cazzaro: Here you are!

If you want to reread the first part: The Cazzaro ... Part I !

I have to admit that mistakes are almost always the same .... verbs, conjunctions, and words of unknown meaning and existence!! So I was a little reluctant to publish something already written, but after the evening "Carnevalizia" made in Poggiomarino (Na), I decided to publish the new shocking result!

Here Cazzaro the new entry in my "office":
  1. is an old practice ... . that the customer would not do anything + (the meaning is clear .... but with the Italian right there we are!)
  2. I need a quote with duration Clarima (here is not even clear the way!)
  3. contract to sign (...) is sign in the space for the distributor (cursed verbs! )
  4. WOULD LIKE TO KNOW IF THE APPLICANT HAS PROVISION TO OPEN AN ACCOUNT IF YOU HAVE HO other provision (ok, that the ACCA is dumb, but to see you see!)
  5. net revenue of 22,164.89 duration is 120 months (nothing to do ...)
  6. wormwood (Perhaps intended to absinthe?? ... What has been drinking ... hihihi)
  7. is not we (I am sure it is a reinforcement!)
  8. DELIVERED THE (Hm!!)
  9. Cancellations OF PRACTICE FOR THE INN SHOULD BE SUBJECT TO CANCELLATION LETTER SIGNED DLA CELINTRIGINALE (From investigations it turned out to be: the customer in the original!)
  10. I need day, month, have to make a correct estimate (these are always H muta!!!)
  11. se dovresti avere bisogno (... te lo dicessi!!!)
  12. l'analista mi ci chiede (... e tu rispondicivitisi!!!)
  13. giuseppe a riferito (qui l'acca è invisibile!!!)
  14. pratiche in stan bay (... se non conosci l'inglese, perchè non usi il termine italiano "sospeso"???)
  15. coordinarie della barcalis (traduzione: coordinate Barclays)
  16. barcleid (this even Barclays)
  17. Pray only accelerate this practice (... if you put all the L, I'll send a private jet!)
  18. are not feasible ' (Bene!)
  19. intando (... but who is the Annunziata?)
  20. The Please send me an IMAIL (one language ... but at least you know it?)
  21. be delivered you immediately (... this is like speed up !!!!)
  22. the withdrawal must be made the day following the date that dell'Avis (Stamp on this cartonine warning recommended for the post office Pompei) We have a slide on:

NB: I apologize for the bold, not very pleasing to the eye, but issues of fidelity to the sources I had to do with copy / paste! But

tornando alla manifestazione in Piazza per il carnevale Poggiomarinese 2009, vi riporto un paio di quelle che io definisco "scioffole" della presentatrice ingaggiata per l'evento... A mio avviso parente del famosissimo Biscardi da cui ha ereditato la dizione!!!



Questi alcuni dei suoi tormentoni:

  1. Atmosfera Carnevalizia! (A dicembre parleremo quindi di atmosfera Natalesca!!!)
  2. Una "nuova New Entry" (nuovissima di zecca quindi????)
  3. Voi siete "Polentoni" perchè vi piace dormire! (ma i polentoni non erano i Milanesi?)


Sinceramente sono rimasta senza parole... anzi no, qualcosa l'ho detta: Ma chi ce put it on that stage??